1. Der/Die/Das are like "the" (but with gender). *Diese* (-s/-n/-r/-m/..) is more like "this", demonstrative. But yeah, he didn't answer when to use which; and often germans use "Das" (This) while in English one would use "it" (Es). That's what is unclear and needs to be explained.

Der Mann liest. The man is reading. Die Frau isst. The woman is eating. Der Junge trinkt. The boy is drinking. Das Mädchen schreibt. The girl is writing. Maybe you wonder why we don’t use the article die when we use the word Mädchen (girl).

Der bestimmte Artikel für den Nominativ Plural ist immer die – es macht keinen Unterschied, welches Genus das Wort hat. Richtig ist bei unserem Beispiel also die Form: die Haare. Bei unbestimmten Artikeln ist es genauso leicht: Diese gibt es nur im Singular. Im Plural lässt man die unbestimmten Artikel einfach weg, sagt also zum Beispiel
Der, die, das zeigen uns also nur das grammatische Geschlecht (“Genus”) eines Nomens an: männlich (“maskulin”): der. weiblich (“feminin”): die. sächlich (“neutral”): das. Die Artikel müssen wir immer zusammen mit den Nomen lernen. Denn das Nomen selbst gibt uns meistens keine Hinweise darauf, welches Genus es hat. Différance. Différance [ difeʀɑ̃s] (nach frz. différence „Unterschied“, absichtlich falsch mit a geschrieben, was die Aussprache aber nicht beeinflusst) ist eine Wortschöpfung des französischen Philosophen Jacques Derrida (1930–2004) und ein zentraler Begriff in der von ihm entwickelten philosophischen Idee der Dekonstruktion.
And in German, it is the function of das with one s. Now, not every such that will translate to das. It can also be der, dem, die, den, doh! or damn… The one thing it CANNOT be is dass. Because dass has nothing to do with entities. It refers to nothing and stands for nothing. Actually, it doesn’t really mean anything.
Jasně a stručně: Skloňování der, die, das. 14. 09. 2022. Když se zeptám studentů němčiny, s čím nejvíc bojují, je nejčastější odpovědí, že se členy. Pod tím se skrývá jednak zapamatování si členů k jednotlivým podstatným jménům, a druhak skloňování (ohýbání podle pádů).
2. Grammatical gender matches the person´s gender. 3. But sometimes the grammatical gender does not relate to the personal gender. It is not an indication, whether the person is male or female. 4. Some words can be masculine and feminine, depending on which article you use. 5. Certain subjects or groups of words tend to be a specific gender. Different languages often use a male and a female “the,” so every noun has a gender. In German, it gets even more complicated because the German articles are used with three genders – female, male, and neutral (der, die, and das). Moreover, the female article “die” is the same word as the plural article. But the good news is, in MUMsmS.
  • fiqc4ub2o4.pages.dev/390
  • fiqc4ub2o4.pages.dev/305
  • fiqc4ub2o4.pages.dev/77
  • fiqc4ub2o4.pages.dev/411
  • fiqc4ub2o4.pages.dev/925
  • fiqc4ub2o4.pages.dev/637
  • fiqc4ub2o4.pages.dev/612
  • fiqc4ub2o4.pages.dev/886
  • fiqc4ub2o4.pages.dev/994
  • fiqc4ub2o4.pages.dev/708
  • fiqc4ub2o4.pages.dev/220
  • fiqc4ub2o4.pages.dev/920
  • fiqc4ub2o4.pages.dev/86
  • fiqc4ub2o4.pages.dev/829
  • fiqc4ub2o4.pages.dev/908
  • das der die den difference